Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Help Malaysian taxi app MyTeksi collect toys and books for needy kids Citize...
Original Texts
Help Malaysian taxi app MyTeksi collect toys and books for needy kids
Citizens of Klang Valley can pledge books and toys using the MyTeksi app, which will be ferried by taxis to its HQ. Participate to give back
MyTeksi, a Malaysian mobile taxi app, has collaborated with non-governmental organisation Science of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7) for an initiative aimed at providing English books and used toys to needy children in rural communities. Limited to donors in the Klang Valley area, the campaign will help more than 2,000 children.
Citizens of Klang Valley can pledge books and toys using the MyTeksi app, which will be ferried by taxis to its HQ. Participate to give back
MyTeksi, a Malaysian mobile taxi app, has collaborated with non-governmental organisation Science of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7) for an initiative aimed at providing English books and used toys to needy children in rural communities. Limited to donors in the Klang Valley area, the campaign will help more than 2,000 children.
Translated by
chee_madam
マレーシアのタクシーアプリ、MyTeksiが恵まれない子供たちのためのおもちゃや本の回収活動を助けよう
Klang Valleyの住民がMyTeksiアプリを使って寄付した本やおもちゃは、タクシーで本部まで輸送される。お返しをするためにあなたも参加しよう。
MyTeksi、マレーシアのモバイルタクシーアプリは、NGO、Sicence of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7)と、英語の本と、中古のおもちゃを、地方都市の恵まれない子供たちに提供することを目標とするイニシアチブに協力している。Klang Valley地域の篤志家に限定されているが、このキャンペーンは、2000人以上の子供たちを援助することになる。
Klang Valleyの住民がMyTeksiアプリを使って寄付した本やおもちゃは、タクシーで本部まで輸送される。お返しをするためにあなたも参加しよう。
MyTeksi、マレーシアのモバイルタクシーアプリは、NGO、Sicence of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7)と、英語の本と、中古のおもちゃを、地方都市の恵まれない子供たちに提供することを目標とするイニシアチブに協力している。Klang Valley地域の篤志家に限定されているが、このキャンペーンは、2000人以上の子供たちを援助することになる。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1831letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $41.205
- Translation Time
- about 3 hours