お返事ありがとうございます。
12月9日に注文した商品は翌日にお支払いしております。お支払いしました請求をお送り致しますので、ご確認下さい。
また9日注文した商品は急遽必要でしたが、お客様に当店の在庫で納得して頂きましたので、できればキャンセルしたいです。
お支払いしました代金は今回注文分から差し引いて頂けたら助かります。
敬具
Translation / English
- Posted at 07 Jan 2014 at 18:14
Thanks for reply.
The goods been ordered on 9th Dec have been paid on next day. We will send payment request, please confirm.
Because the goods been ordered on 9th are needed in a hurry, and customers have already got those goods from our store's stock, so if it's possible please cancel the order.
It's very appreciate that the payment for the order on 9th, Dec can be returned through the order this time.
Thanks in advance.
The goods been ordered on 9th Dec have been paid on next day. We will send payment request, please confirm.
Because the goods been ordered on 9th are needed in a hurry, and customers have already got those goods from our store's stock, so if it's possible please cancel the order.
It's very appreciate that the payment for the order on 9th, Dec can be returned through the order this time.
Thanks in advance.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 07 Jan 2014 at 18:20
Thank you for your response.
I have paid the amount on the following day of Dec. I made the order. I attach the invoice which I have paid for. Please confirm.
Also, I needed the item I ordered on Dec. 9 in a hurry, but we have convinced the customer with our stock so if it is possible, I would like to cancel the order.
I is a helpful for me if you could offset the refund with the order this time.
Thank you and regards.
I have paid the amount on the following day of Dec. I made the order. I attach the invoice which I have paid for. Please confirm.
Also, I needed the item I ordered on Dec. 9 in a hurry, but we have convinced the customer with our stock so if it is possible, I would like to cancel the order.
I is a helpful for me if you could offset the refund with the order this time.
Thank you and regards.
申し訳ありません。2段落目の文章"I have paid the amount on the following day of Dec. I made the order. I attach the invoice which I have paid for. Please confirm."全てを次の文章と差し替えてください。
I have paid the amount on the following day of Dec. 9 which I made the order.
ありがとうございます。