Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received "Complete your purchase" email again. I already completed the pay...

This requests contains 85 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , 14pon ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by 000narita at 04 Jan 2014 at 21:51 3496 views
Time left: Finished

"Complete your purchase"メールがまた届きました。
支払いは終わっているが、どうなっているんだ?

注文の品はいつ発送されるんですか?

早急に連絡ください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 04 Jan 2014 at 22:02
I received "Complete your purchase" email again.
I already completed the payment, what's going on?

When will you send the item I ordered?

Please let me know immediately.
★★★☆☆ 3.0/1
14pon
Rating 60
Translation / English
- Posted at 04 Jan 2014 at 21:53
I have received a mail saying "Complete your purchase" again.

I have completed payment. What is going on?

When do you ship my order?

Please let me know as soon as possible.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

ネットショップへのメールです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime