Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received "Complete your purchase" email again. I already completed the pay...

This requests contains 85 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , 14pon ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by 000narita at 04 Jan 2014 at 21:51 3498 views
Time left: Finished

"Complete your purchase"メールがまた届きました。
支払いは終わっているが、どうなっているんだ?

注文の品はいつ発送されるんですか?

早急に連絡ください。

I have received a mail saying "Complete your purchase" again.

I have completed payment. What is going on?

When do you ship my order?

Please let me know as soon as possible.

Client

Additional info

ネットショップへのメールです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime