Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your information. I have confirmed about your information. ...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
私はあなたからの連絡内容を確認致しました。
あなたが行った返金処理後に私の元に商品が届いた場合、
私は速やかにあなたに商品を受け取ったことを連絡致します。
そして、私は返金された金額をあなたにお戻することを約束致します。
私はあなたからの連絡内容を確認致しました。
あなたが行った返金処理後に私の元に商品が届いた場合、
私は速やかにあなたに商品を受け取ったことを連絡致します。
そして、私は返金された金額をあなたにお戻することを約束致します。
Thank you for your information.
I have confirmed about your information.
If I receive the item after your refund processing, I will immediately inform you about it.
And, I promise to return the amount refunded to you.
I have confirmed about your information.
If I receive the item after your refund processing, I will immediately inform you about it.
And, I promise to return the amount refunded to you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 121letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.89
- Translation Time
- 8 minutes