Original Text / Japanese
Copy
商品番号 ○○についておたずねします。
私は、この商品を、新品で購入したのですが、
メーカーの箱が無い状態で届きました。
商品がビニールの袋に入っていて、それが直接、御社の箱に入れられた状態で届きました。
新品の商品で、メーカー箱が無いというのは、なぜでしょうか?
よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2011 at 14:26
I have a question about the item No.○○.
I bought it as new, but it arrived without the original box.
The item itself was in the plastic bag, and it came with the box of your company.
If it was new, why did it not come with the original box?
I would like to hear your answer. Thanks in advance.
I bought it as new, but it arrived without the original box.
The item itself was in the plastic bag, and it came with the box of your company.
If it was new, why did it not come with the original box?
I would like to hear your answer. Thanks in advance.
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2011 at 14:37
Please let me ask about Product No.xx.
I purchased this product as new and received it not in the manufacture’s box, just packed in a plastic bag and then directly placed in a box of your company.
I’d like to know the reason why the brand new product wasn’t in the manufacturer’s box?
Please let me know.
I purchased this product as new and received it not in the manufacture’s box, just packed in a plastic bag and then directly placed in a box of your company.
I’d like to know the reason why the brand new product wasn’t in the manufacturer’s box?
Please let me know.
Rating
47
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2011 at 17:20
I would like to ask about product number oo.
I purchased this item as a bland-new but the item was arrived without box of the manufaturer.
The item was arrived with packed in the vinyl bag and put directly in your box.
Please let me know why there is not a manufacturer box though it is bland-new item.
I purchased this item as a bland-new but the item was arrived without box of the manufaturer.
The item was arrived with packed in the vinyl bag and put directly in your box.
Please let me know why there is not a manufacturer box though it is bland-new item.