Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The merchandise is new, but there is some fading and discoloration from expos...

Original Texts
商品は共に新品ですが、展示品の為、多少、色あせ・日焼け等での変色がありますので写真を参考にしてください。

また、タグや説明書はありませんんが、箱はございます。
Translated by komorebi
The merchandise is new, but there is some fading and discoloration from exposure to the sun while it was on display. Please refer to the photograph.

Also, I don't have any tags or printed information, but I do have boxes.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.02
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
komorebi komorebi
Standard
Native (American) English speaker.


英語音声の書き起こし経験は少しはあります。英語レベルはネイティブです。「A...