Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Upload Uploadボタンをタップして写真をアップロードします アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます アップロードした場所...
Original Texts
Upload
Uploadボタンをタップして写真をアップロードします
アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます
アップロードした場所の位置情報が一緒にアップロードされ、その情報を元にCatchした際のマッチングを実行します
Catch
CatchボタンをタップするとKiss写真一覧が更新されます
Catchした場所からおおよそ100m以内かつ30分以内にアップロードされた写真が一覧に追加されます
サムネイルは最大100件がアプリ内に保存され古いものから消えていきます
Uploadボタンをタップして写真をアップロードします
アルバムから選択及びカメラで撮影した写真をアップロードできます
アップロードした場所の位置情報が一緒にアップロードされ、その情報を元にCatchした際のマッチングを実行します
Catch
CatchボタンをタップするとKiss写真一覧が更新されます
Catchした場所からおおよそ100m以内かつ30分以内にアップロードされた写真が一覧に追加されます
サムネイルは最大100件がアプリ内に保存され古いものから消えていきます
Translated by
houtouhi
Upload(上传)
点击Upload(上传)按钮上传照片。
可以上传相册中选择的照片及相机中的照片。
上传地点的位置信息会被一同上传,基于此信息可进行Catch时的匹配。
Catch
点击Catch按钮,更新Kiss照片一览。
追加了可在Catch地点约100m内且30分钟内被上传的照片一览。
应用中最多可保存100个缩略图,旧文件则会消失。
点击Upload(上传)按钮上传照片。
可以上传相册中选择的照片及相机中的照片。
上传地点的位置信息会被一同上传,基于此信息可进行Catch时的匹配。
Catch
点击Catch按钮,更新Kiss照片一览。
追加了可在Catch地点约100m内且30分钟内被上传的照片一览。
应用中最多可保存100个缩略图,旧文件则会消失。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 239letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $21.51
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
houtouhi
Senior
翻訳経歴は3年以上です。
大手企業で勤務し、通訳や翻訳を担当いたしました。
いつも分かりやすく丁寧な仕上がりの翻訳を心がけています。
対応時間:...
大手企業で勤務し、通訳や翻訳を担当いたしました。
いつも分かりやすく丁寧な仕上がりの翻訳を心がけています。
対応時間:...