Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Installation has been successful, but there were two errors. 1.CSS is brok...

Original Texts
インストールできたのですが2つエラーがありました。

1. 以下のページでCSSの表示が崩れています
2. 以下のページでエラーがでます。必要な機能がもしかするとサーバーに無いのでしょうか?

返信頂けると助かります。

---------------------------------

特定の国の特定のアーティストをデフォルトで表示するように設定したいのですがお願いできますか?
Translated by satoshi33
I could installation, but there are two errors.

1. Indication of CSS collapsed in the following pages.
2. Some error is given in the follwing pages.

Possibly does a server have a necessary function?
I look forward to having your reply.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.47
Translation Time
13 minutes
Freelancer
satoshi33 satoshi33
Starter