なるほど、わかりました。
今、あなたのebayのショップを見たところ、***は後2つありますね。
それから///は5つありますね。
これらを今すぐ買いたいです。
それと、+++は4つありますね。こちらはいくらですか?
請求書を送ってもらえませんか?
宜しくお願いします。
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2013 at 01:41
I see, I understand now.
While I was looking at your shop in eBay, there are only 2 more *** left.
And there are 5 ///.
I will immediately buy these.
In addition to that, there are 4 +++. How much does this cost?
Can you send me the invoice?
Thank you.
While I was looking at your shop in eBay, there are only 2 more *** left.
And there are 5 ///.
I will immediately buy these.
In addition to that, there are 4 +++. How much does this cost?
Can you send me the invoice?
Thank you.
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2013 at 01:43
That is right, I understand.
I just saw your store at ebay, there are still 2 *** items, right?
I would like to buy these immediately.
Also, there are 4 +++ items, how much do these cost?
Is it possible to receive a bill?
Thank you very much
I just saw your store at ebay, there are still 2 *** items, right?
I would like to buy these immediately.
Also, there are 4 +++ items, how much do these cost?
Is it possible to receive a bill?
Thank you very much