Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 66 / 0 Reviews / 01 Nov 2013 at 01:41

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
Japanese

なるほど、わかりました。

今、あなたのebayのショップを見たところ、***は後2つありますね。
それから///は5つありますね。

これらを今すぐ買いたいです。

それと、+++は4つありますね。こちらはいくらですか?

請求書を送ってもらえませんか?

宜しくお願いします。

English

I see.

I have seen your ebay store, and it seems that there are still 2 ***'s and five ///'s left.

I would like to purchase these.

Also, how much are the four +++'s?

Please kindly send me the estimates.

Kind regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.