Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for sending the evidence yesterday after that event. Today, I have...
Original Texts
昨日はあのあとにエビデンスを送信してくれていて有難う。
今日、私は、あなたたちのホームページを見てて、色々と興味のあるものを見つけました。
細かくは、週明けに報告します。
JasonさんもAmanda さんも、良い週末を!
今日、私は、あなたたちのホームページを見てて、色々と興味のあるものを見つけました。
細かくは、週明けに報告します。
JasonさんもAmanda さんも、良い週末を!
Translated by
autumn
Thank you for sending the evidence to me after that yesterday.
I found some interested things on your Web site today. I’ll let you know the details early next week.
Have a nice weekend, Jason and Amanda!
I found some interested things on your Web site today. I’ll let you know the details early next week.
Have a nice weekend, Jason and Amanda!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 108letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.72
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
autumn
Starter