Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] (<a href="http://www.spool.co.jp/invester/siryou/setsumei/gyouseki_2013_2Q.pd...

Original Texts
(<a href="http://www.spool.co.jp/invester/siryou/setsumei/gyouseki_2013_2Q.pdf" target="_blank">2013年11月期 第2四半期決算説明資料</a>:P27より引用)
Translated by tani1973
(<a href="http://www.spool.co.jp/invester/siryou/setsumei/gyouseki_2013_2Q.pdf" target="_blank">Explanatory Document on Settlement of Accounts for the Second Quarter of Fiscal Year Ending November 30, 2013</a>:Quoted from page 27)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
33letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.97
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
tani1973 tani1973
Starter (High)
I spare no effort to offer quality translation.

対応言語:日本語⇔英語  
対応分野:ビジネスメ...