Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You know that the right shipping address for me is the one, which you have on...

Original Texts
You know that the right shipping address for me is the one, which you have on PayPal. If this is different address as this one, which you have now gave me, the shipping goes to Japan but on your own resposibility.The best way you change on PayPal the address is the japanise one.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
私にとっての正しい発送先というのはあなたがペイパルにのせているものです。もしこれがあなたが私に教えてくださったものと異なるのであれば、荷物は日本にはいきますがあなた自身の責任ということになります。ペイパルの住所を変えることで一番いいのは日本のものにするということです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
279letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.285
Translation Time
about 2 hours