Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 1 Achieve Smooth and accurate reception 2 Endeavor to cut down costs withi...
Original Texts
1 スムーズで的確な受付業務
2 施設内の経費削減に努力する
3 自分のリピーター客を増やす
さらに気配りできるように勤めたいです
2 施設内の経費削減に努力する
3 自分のリピーター客を増やす
さらに気配りできるように勤めたいです
1 Achieve Smooth and accurate reception
2 Endeavor to cut down costs within the facility
3 Increase the number of my own repeated customers
I will work hard to be more attentive.
(訳者注 これはご自分の目標ということでしょうか? もしお店全体または他の従業員のための目標ということでしたら、3の「自分」をmyの代わりにyourにしてください。)
2 Endeavor to cut down costs within the facility
3 Increase the number of my own repeated customers
I will work hard to be more attentive.
(訳者注 これはご自分の目標ということでしょうか? もしお店全体または他の従業員のための目標ということでしたら、3の「自分」をmyの代わりにyourにしてください。)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 67letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.03
- Translation Time
- about 6 hours