Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hungary National/Official language(s): Hungarian Instructions for use for MD...

Original Texts
Hungary
National/Official language(s): Hungarian Instructions for use for MDD and IVD products
as well as reagent and other kit package inserts must be in Hungarian. For professional
use only, MDD and IVD software is accepted in English or German according to the wish
of the user. If software is not in Hungarian, the screen texts must be in Hungarian in the
instructions for use. Software for the lay person must be in Hungarian. On labels
international symbols can be used, as well as text in English (e.g. sterile) if the text is not
an instruction or warning for safety.
Status: April 16, 2004
Translated by lyunuyayo
ハンガリー
国語/公用語:ハンガリー語
MDDとIVD製品の使用説明書と同じく、試薬とその他キットパッケージ内の添付文書はハンガリー語でなければならない。専門家向けに限り、MDDとIVDソフトウェアは利用者の希望に応じて、英語またはドイツ語でも認められる。ソフトウェアがハンガリー語でないならば、スクリーンテキストは使用説明書においてハンガリー語でなければならない。一般人向けののソフトウェアはハンガリー語でなければならない。説明書または安全警告のテキストでないのであれば、ラベルに国際的シンボルを使用することができ、同様に英語(例えば無菌の)のテキストを使用できる。
ステータス:2004年4月16日

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
590letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$13.275
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
lyunuyayo lyunuyayo
Starter