Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I send an email about the reissue of the password than Web server type meta t...
Original Texts
ウェブサーバー型メタトレーダー「メタトレーダーウェブ」より、パスワードの再発行についてのメールをお送りします。ユーザーさんのアカウントにおいて、ログイン用パスワードの再発行リクエストがありました。新しいパスワードを発行する場合は下記のリンクをクリックしてください。
▽パスワードの再発行
もしこのリクエストに覚えがない場合はこのメールを破棄してください。今までのパスワードでログインすることができます。
▽パスワードの再発行
もしこのリクエストに覚えがない場合はこのメールを破棄してください。今までのパスワードでログインすることができます。
Translated by
freckles
Web server type MetaTrader, "MetaTrade Web" is sending you this email in relation to your password. We have received a request to re-issue a login password from your account. In order to issue a new password, please click the link below.
▽Issue a new password
If you had not requested for a new password, please disregard this email. You can login the site with your existing password.
▽Issue a new password
If you had not requested for a new password, please disregard this email. You can login the site with your existing password.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 200letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18
- Translation Time
- about 11 hours
Freelancer
freckles
Starter