Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Everyone living in Japan, except the disaster areas, please let us know if yo...

Original Texts
全国の皆さん、被災地域以外の方で、「ホテルの空室を無償で提供する」、「家の二階が空いている」、「深夜のバー営業以外の時間は寝泊まりに使える」などの情報をお寄せください!

また、被災者の皆さんで疎開を希望する方についての情報もお寄せください。
Translated by yoppo1026
To all people in Japan - except those who live in the ruined area,
Please give us information such as "I offer vacant hotel rooms for free," "I offer a room on my second-floor," " I offer my barroom except I use it during midnight," and so on!

To all people living in the ruined area,
Please let us know if you want to evacuate.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact