Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] FR Hello, I am looking for the evaluation to delete it but I can not find ...

Original Texts
FR

Hello,

I am looking for the evaluation to delete it but I can not find it. Where can I find it?

I can finaly track the package from POSTNL it should arrive today, now I have a diffrent problem ... it should be free of transfer costs and it tells me I should pay € 33,58 in cash.

Hope you can help me out with this as well,

WIth regards,
Translated by noak
FR

こんにちは。

削除しようと思い、評価を探しているのですが、見つけられません。どこにあるのですか?

POSTNLからようやく荷物が追跡できました。今日届くはずです。現在は別の問題があります。送料は無料のはずですが、33.58ユーロ払うように言われました。

これについても解明していただけますか?

敬具

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
336letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.56
Translation Time
6 minutes
Freelancer
noak noak
Starter