Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I will use PayPal for the payment. Could I buy the item for $30, including t...

This requests contains 52 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 14pon , noak ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by eirinkan at 09 Oct 2013 at 17:02 2073 views
Time left: Finished

支払いはPayPalを利用します。
PayPalの手数料とアメリカ国内の送料込で30ドルで購入できますか?

I will use PayPal for the payment.
Could I buy the item for $30, including the PayPal handling charge and U.S. domestic shipping charge?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime