Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] There is one more remaining in stock. However, we won't be able to sell it...
Original Texts
在庫は残り1つです。
今後、私たちは今回の値段以下で販売することはありません。
あなたがこの商品をお望みでしたら、さらに安くすることができます。
この機会を見逃さないように、ご検討して頂ければと思います。
今後、私たちは今回の値段以下で販売することはありません。
あなたがこの商品をお望みでしたら、さらに安くすることができます。
この機会を見逃さないように、ご検討して頂ければと思います。
Translated by
iluvsnoopy228
We have one more remaining in our stock.
We won't be able to sell the item lower than the recent price moving forward.
If you wish to have this product then we can sell it to you at a cheaper price.
I hope you will consider not letting this opportunity get away.
We won't be able to sell the item lower than the recent price moving forward.
If you wish to have this product then we can sell it to you at a cheaper price.
I hope you will consider not letting this opportunity get away.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 99letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.91
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
iluvsnoopy228
Starter