Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your understanding. To avoid complexity, I would appreciate yo...

Original Texts
ご理解いただきましてありがとうございます。
複雑になるため、できればすぐにご返金いただけると嬉しいです。
宜しくお願い致します。

TourIssueS100で間違いないでしょうか?
S100を使用されている方をあまり聞いたことがないため、念のため確認させていただきます。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your understanding.
It would be complicated so it would be great if you could refund the money immediately.
Thank you for your cooperation.

Is it really TourIssueS100?
I've never really heard of anyone who uses S100. I would like to check with you just in case.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
4 minutes