Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. The Japanese customer is really interest with i...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( premiumdotz , noak , sl_translator ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakamura at 29 Sep 2013 at 23:31 1828 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。
日本の顧客が大変興味を持っています。
いくつか指定する箇所の写真を撮っていただく事は可能でしょうか?

・matching serial numbersの箇所
・Tour Issue Shaftの100sと書いてある箇所
・全体写真

以下のアドレスにご連絡をいただけると嬉しいです。

宜しくお願いします。

Thank you for your message.
Japanese customers are very interested.
Is it possible to take some pictures of certain parts?

・matching serial numbers
・the part saying 100s on Tour Issue Shaft.
・the whole product

I would appreciate if you send me a message to the following address.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime