Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for your email. Please separate my ◯◯◯ with the package ...
Original Texts
こんにちは、
eメールありがとう。
私の "パッケージID 9999" の"◯◯◯"を8分割してくだい。
全部で30個プラス、コンテナですので、
4個入を6パッケージ。
3個入を1パッケージ。
3個入とコンテナを1パッケージ。
トータルで8パッケージでお願いします。
パッケージを分割後は、別々に発送の予定です。
敬具
eメールありがとう。
私の "パッケージID 9999" の"◯◯◯"を8分割してくだい。
全部で30個プラス、コンテナですので、
4個入を6パッケージ。
3個入を1パッケージ。
3個入とコンテナを1パッケージ。
トータルで8パッケージでお願いします。
パッケージを分割後は、別々に発送の予定です。
敬具
Translated by
katrina_z
Hello,
Thank you for your email.
Please separate my ◯◯◯ with the package ID 9999 into 8 parts.
In total it will be 30 items plus the container so:
Put 4 items in 6 packages each
3 items in 1 package
And 3 items and the container in 1 package.
For a total of 8 packages, please.
They're scheduled to ship separately after the packages are divided up.
Sincerely,
Thank you for your email.
Please separate my ◯◯◯ with the package ID 9999 into 8 parts.
In total it will be 30 items plus the container so:
Put 4 items in 6 packages each
3 items in 1 package
And 3 items and the container in 1 package.
For a total of 8 packages, please.
They're scheduled to ship separately after the packages are divided up.
Sincerely,