Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It reached safely, Joseph! Beautiful box and pretty ribbon! Thank you for ...
Original Texts
Josephが無事に届きました!
美しい箱に美しいリボン!たくさんのプレゼントもありがとうございます。
肌もペイントも素晴らしいです。感動しました。
これからもよろしくお願いします。
早い発送をありがとう。
美しい箱に美しいリボン!たくさんのプレゼントもありがとうございます。
肌もペイントも素晴らしいです。感動しました。
これからもよろしくお願いします。
早い発送をありがとう。
Translated by
soulsensei
It reached safely, Joseph!
Beautiful box and pretty ribbon! Thank you for giving me so many gifts.
Both skin and paint are wonderful. I was very touched.
Please cooperate with me in future too!
Thank you for shipping it early.
Beautiful box and pretty ribbon! Thank you for giving me so many gifts.
Both skin and paint are wonderful. I was very touched.
Please cooperate with me in future too!
Thank you for shipping it early.