Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Good day. I was planning on sending my reply through Email, but it was long,...
Original Texts
こんにちは 先日のお返事をメールで送ろうと思いましたが
メールが長くて送れません。
別のアドレスありませんか?
メールが長くて送れません。
別のアドレスありませんか?
Translated by
takeshikm
Hello. I was supposed to write back to you,
but the e-mail address was too long and I've gotten a sending error.
Do you have another e-mail address?
but the e-mail address was too long and I've gotten a sending error.
Do you have another e-mail address?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 53letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.77
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...