Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I want a catalog of the new car. I would also l...

This requests contains 100 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , osyosawa , yucari ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by tuntun at 28 Aug 2013 at 00:54 1648 views
Time left: Finished

返信ありがとうございます。

新車カタログの冊子がほしいです。
また、もしアクセサリーカタログも冊子のものがあればそちらもほしいです。

海外の車の情報が紙で手に入る機会はなかなか無いのでぜひ検討お願いします。

Thank you for your reply.

I want a catalog of the new car.
I would also like to get a booklet for the car accessories if available.
,
We hardly have a chance to get information of the foreign in paper form so, I appreciate your consideration

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime