Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Regarding the "open case" of Item no: 251303556896. I noticed that I mistake...
Original Texts
Item no: 251303556896の”open case”の件について。
私は、このケースについて、” close the case”を間違って”Escalated”を選択してしまっている事に気づきました。” close the case”をクリックしても、ケースを終了することが出来ません。
Item no: 251303556896につきましてはケースを閉じたいので、どのようにすればよいか教えて下さい。宜しくお願い致します。
私は、このケースについて、” close the case”を間違って”Escalated”を選択してしまっている事に気づきました。” close the case”をクリックしても、ケースを終了することが出来ません。
Item no: 251303556896につきましてはケースを閉じたいので、どのようにすればよいか教えて下さい。宜しくお願い致します。
Regarding the "open case" of Item no: 251303556896.
I noticed that I mistakenly selected "Escalated" instead of "close the case". I cannot close the case even if I click the "close the case"
I would like to close the case of Item no: 251303556896, please tell me what I should do. Best regards.
I noticed that I mistakenly selected "Escalated" instead of "close the case". I cannot close the case even if I click the "close the case"
I would like to close the case of Item no: 251303556896, please tell me what I should do. Best regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 217letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.53
- Translation Time
- 11 minutes