Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] MoSoは動画発信アプリケーション「Moso」を軸とし、国際的なビデオコミュニケーションプラットフォームを作ることを使命としています。 動画を1クリック...

Original Texts
MoSoは動画発信アプリケーション「Moso」を軸とし、国際的なビデオコミュニケーションプラットフォームを作ることを使命としています。
動画を1クリックで作成し、ネットで共有するためのMac用動画作成アプリケーション。
MoSo, inc.では一緒にデジタルコンテンツの未来を設計・開発する仲間を募集しています。
Translated by alicia_gato
MoSo is based on the video streaming application,「Moso」and its mission is to create an international video communication platform.
The application for Mac to make videos by single click and share online.
Moso,inc. is seeking mates to design and develop the future of digital contents together.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.465
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
alicia_gato alicia_gato