Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] There's no certified warranty, but it includes warranty in Japan. Of course...
Original Texts
正規保障はついていませんが、日本での保障はついています。
もちろん100%本物です。説明書や専用のケースもついています。
あなたはこの商品は本当に必要ですか?
もちろん100%本物です。説明書や専用のケースもついています。
あなたはこの商品は本当に必要ですか?
Translated by
eezebird
There is no formal guarantee included, but it is guaranteed in Japan.
Of course it is 100% authentic. The instruction manual and original case are included.
Do you really need this product?
Of course it is 100% authentic. The instruction manual and original case are included.
Do you really need this product?