Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have shipped it via EMS. Please be assured that the shipping fee will be p...

Original Texts
昨日、EMSで発送しました。

今回の送料はFedEXが支払ってくれますから安心してください。

修理後、こちらに送る時期は、新しく別のモデルを購入した時に送ってください。

写真をみてください。

ドア部の部品が外れていますので、ウイングと合わせて修理をお願いします。

宜しくお願い致します。
Translated by kiijimakai
I have shipped it via EMS.
Please be assured that the shipping fee will be paid by FedEX.
After the repair, please send it to me as you buy another new model.
You would see as you see the picture, the parts of the door being off, so I'd like you to
repair it as well as the wing.
Best Regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
32 minutes
Freelancer
kiijimakai kiijimakai
Starter
Hello I have majored English in Japanese University and studied UK. Also, I a...