Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I received 3 today. 1 is damaged. I will send it back to your company and ...

Original Texts
今日、3台届きました。

1台が破損しています。
御社に発送しますので修理をお願い致します。

写真を添付しますので見てください。

1.リアウイングが取れています。
2.ドアの赤側はシルバーの部品が2個なのに対して緑側は1個です。2個に修理してください。
3.その他に問題がないか確認をお願いします。

宜しくお願い致します。




[deleted user]
Translated by [deleted user]
I have received 3 units today.

But, one of them is damaged.
I will return to you immediately for repair.

I attach the picture of damaged, please confirm.

1. The rear wing has been dropped off.
2.The red door has two red parts, but green door has only one. Please make it repair to have two.
3. Please verify for no other issues.

Thank you for your support.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
153letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.77
Translation Time
7 minutes