Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi i have managed to trace your items They came back to the sorting office he...

Original Texts
Hi i have managed to trace your items They came back to the sorting office here! Its never happened before and I really domn't understand it Would you like me to post them again or would you like a refund ans it has all taken such a long time
Translated by gloria
こんにちは、あなたの商品の追跡を行いました。商品はこのオフィスに戻ってきていました!こんなことは今まで一度もなく、私自身、本当にわかりません。再度お送りしましょうか、それとも長い時間がかかってしまったので返金にしましょうか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
243letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.475
Translation Time
33 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact