Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have paid via Paypal. Please confirm. Note: Please ship the AC adopters wi...
Original Texts
PayPalにて代金をお支払いしましたので、ご確認下さい。
注意:ACアダプターはPSE付きのものを送って下さい。
すでに商品の在庫はありませんので、できるだけ早く発送いただけると嬉しいです。
では、商品の発送をお待ちしております。
注意:ACアダプターはPSE付きのものを送って下さい。
すでに商品の在庫はありませんので、できるだけ早く発送いただけると嬉しいです。
では、商品の発送をお待ちしております。
Translated by
gloria
I have paid via Paypal. Please confirm.
Note: Please ship the AC adopters with PSE.
I have no stocks now, so please kindly ship them to me as soon as possible.
I am looking forward to receive the items.
Note: Please ship the AC adopters with PSE.
I have no stocks now, so please kindly ship them to me as soon as possible.
I am looking forward to receive the items.