Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We have received notice that a chainsaw we previously sold to you was found i...

Original Texts
We have received notice that a chainsaw we previously sold to you was found in Japan with our contact information on the box . Because of this , Husqvarna has filed a lawsuit against us for violation of our dealer agreement . In turn , Management has ordered that we will not be able to fill your equipment orders any longer . You are still welcome to place parts orders as they do not have any restrictions but equipment cannot be ordered . ALL of your remaining orders have already arrived at your warehouse in Sarasota .
Translated by sweetnaoken
あなた様に販売した電気のこぎりが、私どもの連絡先が箱に表記されている状態で、日本にて見つかったとの通知を受け取りました。これにより、Husqvarnaは私どもに対しディーラー契約違反訴訟を起こしました。それにともない、経営側より、これ以上あなた様のご注文を受けないようにと通告されました。部品に関しては規制されておりませんのでご注文を受け付けさせていただきますが、機器に関するご注文は今後受ける事ができません。これまで頂いたご注文商品に関しましては、Sarasotaの倉庫の方に配達済みとなっております。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
524letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$11.79
Translation Time
15 minutes
Freelancer
sweetnaoken sweetnaoken
Starter