Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] England Thank you for contacting me. My answers are as follows. 1.) It's...

Original Texts
イギリス

ご連絡ありがとうございます。
以下回答させて頂きますのでどうぞよろしくお願い致します。
①日本使用ですので英国での使用には電圧変換機、変換プラグが必要になります。
②蓋の下の材質はポリプロピレンになります。
Translated by katrina_z
England

Thank you for contacting me.
My answers are as follows.
1.) It's for use in Japan so you will need a voltage converter or converter plug to use it in England.
2.) The material under the lid is made from polypropylene.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
34 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact