Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi. The item that I have ordered is being transported to Florida. May I k...

Original Texts
こんにちは

発注した荷物がフロリダに輸送されているのですがなぜですか?
PAYPALのメッセージに住所が変更したことと発送先住所も記載していたと思うのですが見ていただけましたでしょうか?
配達先変更をしてください。

よろしくお願いいたします。
Translated by elissavet
Hi.

The item that I have ordered is being transported to Florida. May I know why?
I have included in my PayPal message about the address change as well as the shipment address. Could you take a look at it? Please change the delivery address.

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
15 minutes
Freelancer
elissavet elissavet
Starter
JLPT N1 certified. My head is always in a disarray of Japanese, English and M...