Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Check whether you already left a follow-up comment or a reply. You can reply...

Original Texts
Check whether you already left a follow-up comment or a reply.
You can reply only once to Feedback you've received.
You can leave only one follow-up comment next to Feedback you've left.
I hope this information is useful and your future eBay transactions will bring you only positive emotions.
Translated by oier9
フォローアップコメントまたは返信が済んでいるのかを確認してください。
受け取ったフィードバックには、一度だけ自分で返信することができます。
残したフィードバックには、一度だけ自分でフォローアップコメントを並べて書くことができます。
この情報がお役に立てば幸いです。今後、eBayで気持ちよく取引していただければと思います。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
292letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.57
Translation Time
17 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact