Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from German to Japanese ] ドイツ ①Habe soeben bei DHL angerufen. Der von Ihnen angegebene Sendungscode RR9...

Original Texts
ドイツ
①Habe soeben bei DHL angerufen.
Der von Ihnen angegebene Sendungscode RR901303577JP existiert nicht.
Ich bitte um Info.
Mit freundlichen Grüßen

②Die Lieferung der Bestellung ist bis zum 1. Juli, haben nichts erhalten.
Wo ist unser Auftrag? Auf dieser Website "Japan Post" können Sie sehen, wo es aufhört Bestellung?

③Ich überprüfe die Japan Post, aber das Produkt war schon "von außen Versand
Büro des Austauschs ".

Wo ist mein Produkt?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
1. 今さっきDHLに連絡してみました。
 あなたが教えてくださった荷物番号RR901303577JPは存在しないそうです。
 確認のうえご連絡ください。
 よろしくお願いします。

2. 注文品は7月1日までに配達とのことですが、まだ届いていません。
 注文品はどこにあるのでしょう?日本郵便のウェブサイトで、どこで止まったか見ていただけますか?

3. 日本郵便で確認してみましたが、品物はもう「交換局から出発済」だそうです。
 品物はどこにあるのでしょう?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
432letters
Translation Language
German → Japanese
Translation Fee
$9.72
Translation Time
about 4 hours