Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] ・Insect head net for hiking or working ・Keeps out flying insects, such as mos...
Original Texts
・Insect head net for hiking or working
・Keeps out flying insects, such as mosquitoes
・Fits comfortably over most headgear
・Made with 1mm maximum netting grade
・Keep flying insects out when hiking or working in mosquito- or gnat-ridden territory with the Coleman insect head net. The net is designed to fit comfortably over most headgear, and is made with a 1mm maximum netting grade.
・Product Description
Insect Head Net
・Keeps out flying insects, such as mosquitoes
・Fits comfortably over most headgear
・Made with 1mm maximum netting grade
・Keep flying insects out when hiking or working in mosquito- or gnat-ridden territory with the Coleman insect head net. The net is designed to fit comfortably over most headgear, and is made with a 1mm maximum netting grade.
・Product Description
Insect Head Net
Translated by
gloria
- ハイキングや作業用の虫除けヘッドネット
- 蚊などのうるさい虫をシャットアウト
- ほとんどのヘッドギアに快適にフィット
- 最大網目サイズ1mm
- コールマンのヘッドネットで、蚊やブヨの多い場所でのハイキングや作業中で飛び回るうるさい虫をシャットアウト。ネットはほとんどのヘッドギアに快適にフィットするように設計されており、最大網目サイズは1mmとなっています。
- 製品説明
虫よけヘッドネット
- 蚊などのうるさい虫をシャットアウト
- ほとんどのヘッドギアに快適にフィット
- 最大網目サイズ1mm
- コールマンのヘッドネットで、蚊やブヨの多い場所でのハイキングや作業中で飛び回るうるさい虫をシャットアウト。ネットはほとんどのヘッドギアに快適にフィットするように設計されており、最大網目サイズは1mmとなっています。
- 製品説明
虫よけヘッドネット