Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To Whom it May Concern, I am E from A company, and we were introduced throug...

This requests contains 82 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , cuavsfan ) and was completed in 2 hours 14 minutes .

Requested by eirinkan at 30 Jun 2013 at 01:46 2805 views
Time left: Finished

担当者様
S社から御社をご紹介頂きましたA社のEと申します。
S社の製品を取り扱いたくご連絡した次第です。

お取引に必要な手続きをご案内下さい。
ご返信お待ちしております。

To Whom it May Concern,
I am E from A company, and we were introduced through S Company.
I am contacting you because I wish to sell goods from S Company.

Could you please explain what needs to be done so that we can work together?
I look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime