Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am interested in the following brands of mats: A B C If any of them...
Original Texts
私は以下の銘柄のマットに興味があります。
A
B
C
上記いずれかがもし安く手に入るのであれば、あなたから再び購入したいです。
いいものが入荷しましたら、また私にメールをください。
よろしくお願いします。
A
B
C
上記いずれかがもし安く手に入るのであれば、あなたから再び購入したいです。
いいものが入荷しましたら、また私にメールをください。
よろしくお願いします。
Translated by
dream522
I'm interested in the following brands of mattresses:
A
B
C
If it is possible to obtain with reasonable price, I'd like to purchase from you. Please e-mail me if you get good items.
Thank you.
A
B
C
If it is possible to obtain with reasonable price, I'd like to purchase from you. Please e-mail me if you get good items.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
dream522
Starter
Born and raised in Japan until 15 years old. Studied abroad and graduated fr...