Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] * Make 1,000,000 posts on GooglePlus and get 600 coins!! * If everyone toget...
Original Texts
◆GooglePlusに100万投稿して600コインゲットしよう!!◆
2013年9月30日までに、みんなでGooglePlusに100万投稿が達成できたら、みんな600コインがゲットできちゃいます!
1日10回投稿ができるので、どんどんこのアプリケーション経由で投稿しちゃいましょう!
みんなで力を合わせて100万投稿を達成しましょう!
※マイページにある投稿ボタン経由での投稿のみカウント対象になります。
2013年9月30日までに、みんなでGooglePlusに100万投稿が達成できたら、みんな600コインがゲットできちゃいます!
1日10回投稿ができるので、どんどんこのアプリケーション経由で投稿しちゃいましょう!
みんなで力を合わせて100万投稿を達成しましょう!
※マイページにある投稿ボタン経由での投稿のみカウント対象になります。
Translated by
cuavsfan
* Make 1,000,000 posts on GooglePlus and get 600 coins!! *
If everyone together passes 1,000,000 posts on GooglePlus by September 30, 2013, then everybody will get 600 coins!
You can post ten times per day, so use this app and post a lot!
Let's all work together to reach 1,000,000 posts!
* Only posts made via the post button on your homepage will be counted.
If everyone together passes 1,000,000 posts on GooglePlus by September 30, 2013, then everybody will get 600 coins!
You can post ten times per day, so use this app and post a lot!
Let's all work together to reach 1,000,000 posts!
* Only posts made via the post button on your homepage will be counted.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 200letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...