Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A few days ago I did negotiations to raise the limit. However, since the l...

Original Texts
先日私はリミットアップの交渉を行いました。

しかし、ダッシュボードのshipping and handling chargesの値が過去30日間で

4.6を超えていないため、リミットアップが出来ませんでした。

また改めて、リミットアップの交渉を行いたいのですが、現在の過去30日間の

shipping and handling chargesの値を確認することが出来ません。

Translated by nobeldrsd
I requested a higher selling limit the other day, but this was not accepted.
I believe this was due to my score for the last 30 days regarding the “shipping and handling charges”, which was below 4.6.
Is my understanding correct?
If yes, I would like to request an increase in my selling limit again. However, I cannot confirm my current score for the last 30 days regarding the “shipping and handling charges”.

*昨日のカスタマーセンターからの返信内容に合わせて、少しアレンジしてみました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
183letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.47
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter