Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to request a price of $30. I currently purchase from 3 sources ...

Original Texts
価格は30ドルでお願いしたい。
私は今3社から20ドル~30ドルの間で買付をしています。
商品はアメリカの倉庫に送っているので送料分、価格が安いのかもしれない。
継続的に月に100個買っています。
あなたの会社は多くの商品を出品しているので、この商品に限らず
多くの商品を取引したいと思っています。
Translated by yoshi7
I would like to request a price of $30.
I currently purchase from 3 sources for between $20 and $30.
The product gets sent to the American storage, so maybe it's cheaper by the amount of the shipping charge. I buy 100 units consistently every month.
Since you have many products available, I would like to purchase many items from you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
9 minutes
Freelancer
yoshi7 yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。