Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, Does it mean that I have to obtain the log-in certification by the ...
Original Texts
こんにちは
facebookログイン以外にアプリ独自の
ログイン認証をもたなければいけないという事でしょうか?
ご返答宜しくお願いします。
facebookログイン以外にアプリ独自の
ログイン認証をもたなければいけないという事でしょうか?
ご返答宜しくお願いします。
Translated by
yoshi7
Hello,
Does that mean there has to be an app specific login authentification other than the Facebook login?
Thank you in advance.
Does that mean there has to be an app specific login authentification other than the Facebook login?
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 66letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.94
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。