Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your usual support. Do you mean that you cannot buy the item f...

Original Texts
いつもお世話になっています。サイトから購入できないということでしょうか?
そうであればこちらのペイパルからインボイスを送付することが可能です。
$218送料込みでいかがでしょうか
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your support. You mean to say that you cannot place the order from the website. If it is so, I can send you the invoice via my PayPal.
Is it acceptable for you at $218.00 including shipping charge?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
87letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.83
Translation Time
21 minutes