Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear Junko Mine: Regarding Order #: RGBN-5141601 One or more of the product...
Original Texts
Dear Junko Mine:
Regarding Order #: RGBN-5141601
One or more of the products you ordered were missing.
Your credit card has been credited the amount of: $30.00.
We look forward to your next visit.
Best,
Jorge
rag & bone Official Store
http://secure.rag-bone.com
Regarding Order #: RGBN-5141601
One or more of the products you ordered were missing.
Your credit card has been credited the amount of: $30.00.
We look forward to your next visit.
Best,
Jorge
rag & bone Official Store
http://secure.rag-bone.com
Translated by
nnneko
Junko Mine 様
注文番号 RGBN-5141601 に関して
あなたがご注文された商品のひとつ、あるいはそれ以上が見当たりません。
あなたのクレジットカードには、30.00ドルが返金されています。
またのご来店をお待ちしております。
Jorge
rag & bone Official Store
http://secure.rag-bone.com
注文番号 RGBN-5141601 に関して
あなたがご注文された商品のひとつ、あるいはそれ以上が見当たりません。
あなたのクレジットカードには、30.00ドルが返金されています。
またのご来店をお待ちしております。
Jorge
rag & bone Official Store
http://secure.rag-bone.com
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 253letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.7
- Translation Time
- 19 minutes
Freelancer
nnneko
Starter
コンピュータ技術、データ管理、環境に関する分野が専門です。