Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] HOW TERRIBLE!! Just found this mail from you, but when you send this email, t...
Original Texts
HOW TERRIBLE!!
Just found this mail from you, but when you send this email, the parcel was already packed and ready for posting. !! Sent parcel to following adress writtten by paypal:
Just found this mail from you, but when you send this email, the parcel was already packed and ready for posting. !! Sent parcel to following adress writtten by paypal:
Translated by
elephantrans
何て間が悪い。
あなたのメールを受け取りました。しかしあなたがメールを送った時には、小包はパックされ、送る準備ができていました。
小包はPaypalにあった下記の住所宛てに送りました。
あなたのメールを受け取りました。しかしあなたがメールを送った時には、小包はパックされ、送る準備ができていました。
小包はPaypalにあった下記の住所宛てに送りました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 182letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.095
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...