Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi,Akiko,If you would like you can send her head back to me and i shall see w...

Original Texts
Hi,Akiko,If you would like you can send her head back to me and i shall see what i can do, I will not charge you for the repairs,It should not cost too much to send the head express with a tracking number,I shall pay for repairs and postage back to you,Kind Regards Jenny
Translated by kawagoe_9
こんにちは、あきこ。もしお望みならば、


頭部を私に送り返していただいて結構です。そのうえで、私に出来ることを考えて見ます。修繕費を請求するつもりはございません。トラッキング番号を使って速達で頭部を送るのは、さほど費用がかかりません。修繕費と送料を、そちらへ改めてお支払いいたします。よろしくお願いいたします。
Jenny

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
271letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.105
Translation Time
13 minutes
Freelancer
kawagoe_9 kawagoe_9
Starter